No exact translation found for تَوَزُّعٌ بِيئِيّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تَوَزُّعٌ بِيئِيّ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • i) Publications en série : Bulletin d'information sur les éco-urgences récapitulant les activités du PNUE dans ce domaine et distribué aux gouvernements, aux partenaires clefs et aux responsables nationaux (2);
    '1` المنشورات المتكررة: إخبار حالات الطوارئ البيئية تبرز الأنشطة ذات الصلة ببرنامج البيئة توزع على الحكومات الوطنية والشركاء الرئيسيين ومراكز الاتصال الوطنية (2)؛
  • i) Publications périodiques : Environmental Law Bulletin, distribution à tous les gouvernements et organisations compétentes (4); Registre des conventions et protocoles internationaux dans le domaine de l'environnement (dans les six langues officielles de l'ONU), distribution à tous les gouvernements et organisations compétentes (1);
    '1` المنشورات المتكررة: نشرة القانون البيئي، وتوزع على جميع الحكومات والمنظمات المختصة (4)؛ سجل المعاهدات الدولية والاتفاقات الأخرى في ميدان البيئة (بلغات الأمم المتحدة الست)، ويوزع على جميع الحكومات والمنظمات المختصة (1)؛
  • Le Youth Environmental Network (réseau écologique de la jeunesse) du Canada accorde chaque année des microsubventions d'une valeur de 100 000 dollars à des groupes de jeunes qui mettent en œuvre à l'échelle de la communauté des projets liés aux changements climatiques. Si ces initiatives mettent en évidence les efforts déployés par les jeunes pour faciliter à l'avenir l'utilisation de sources d'énergie peu polluantes et durables, il s'avère au plus haut point nécessaire d'augmenter les capacités dans le domaine de l'éducation et des projets de sensibilisation menés par les jeunes.
    وتوزع الشبكة البيئية للشباب في كندا(7) سنويا منحا صغيرة جدا يبلغ مجموع قيمتها 000 100 دولار أمريكي على جماعات الشباب التي تقوم بمشاريع عمل ترتكز على المجتمع المحلي وتتعلق بتغير المناخ، وبينما يبرز هذا العمل جهود الشباب الرائعة لإيجاد مستقبل نظيف ومستدام للطاقة، توجد هناك حاجة ضخمة إلى مزيد من القدرات في مشاريع التثقيف ورفع الوعي التي يقودها الشباب.
  • i) Publications en série : recueil de lois environnementales des pays d'Afrique; décisions judiciaires en matière d'environnement; recueils de jurisprudence nationale dans le domaine de l'environnement; études de cas nationales sur le droit de l'environnement (4); bulletins donnant un aperçu des activités menées dans l'ensemble du PNUE en matière d'environnement et de développement des capacités qui ont trait à l'éducation écologique, aux lois environnementales et à la gestion de l'eau (8); bulletin intitulé « Environmental Emergencies » donnant un aperçu des activités pertinentes du PNUE au service des gouvernements nationaux, des principaux partenaires et des centres nationaux de coordination (2);
    '1` المنشورات المتكررة: موجز للقوانين البيئية لدى البلدان الأفريقية؛ القرارات القضائية في القضايا ذات الصلة بالبيئة، كتب حالات وطنية بشأن القانون البيئي (4)، رسائل إخبارية تبرز الأنشطة البيئية وبناء القدرات المضطلع بها على نطاق برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمتعلقة بالتعليم البيئي، والقوانين البيئية وإدارة المياه (8)؛ رسالة إخبارية عن حالات الطورائ البيئية، تبرز الأنشطة ذات الصلة التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة وتوزَّع على الحكومات الوطنية والشركاء الرئيسيين ومراكز الاتصال الوطنية (2)؛
  • vi) Moyens techniques : fourniture de services de conseil et d'information (centre d'échanges) sur les polluants organiques persistants, les métaux lourds et d'autres produits chimiques (1); bulletin mensuel mettant en lumière les activités en cours et prévues de l'Initiative du PNUE dans le domaine financier, distribué électroniquement à plus de 8 000 abonnés (24); Centre international d'écotechnologie : en tirant parti des travaux déjà faits dans ce domaine, création d'une base de données à jour pour les écoproduits et les écomatériaux (1); Centre international d'écotechnologie : service de questions-réponses en ligne et forum de discussion pour échanger des vues et des données d'expérience sur les questions énergétiques relatives à l'industrie du bâtiment et des travaux publics, appuyés par un groupe d'experts multipartite (1); Centre international d'écotechnologie : publication technique sur l'efficacité énergétique dans le bâtiment et les travaux publics (1); moyens techniques pour aider les partenaires nationaux tels que les centres nationaux de production moins polluante à faciliter la mise en œuvre de politiques de consommation et de production durables, et d'approches prenant en compte le cycle de vie, et pour soutenir le renforcement des capacités dans les pays (4);
    '6` المواد التقنية: خدمات لتوفير الاستشارة والمعلومات (مركز تبادل المعلومات) بشأن الملوثات العضوية الثابتة والمعادن الثقيلة ومواد كيميائية أخرى (1)؛ نشرة إخبارية شهرية إلكترونية تبرز الأنشطة الحالية والمزمع الاضطلاع بها في إطار مبادرة التمويل التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وتوزَّع إلكترونيا على أكثر من 000 8 مشترك (24)؛ (المركز الدولي للتكنولوجيات البيئية) الاستفادة من العمل الذي أنجز بالفعل في هذا المجال، والقيام بوضع قاعدة بيانات مستكملة للمنتجات والمواد الإيكولوجية (1)؛ (المركز الدولي للتكنولوجيات البيئية) خدمات الاستفسارات والردود ومنتدى للنقاش على الإنترنت لتبادل وجهات النظر والتجارب بشأن قضايا الطاقة المتصلة بصناعة البناء والتشييد، بدعم من فريق خبراء تابع لأصحاب المصلحة المتعددين (1)؛ (المركز الدولي للتكنولوجيات البيئية) مطبوع تقني عن كفاءة الطاقة في مجال البناء والتشييد (1)؛ مواد تقنية لمساعدة الشركاء على المستوى الوطني مثل المراكز الوطنية للإنتاج الأنظف، في تيسير تنفيذ السياسات المستدامة للاستهلاك والإنتاج ونهج دورة الحياة ولدعم بناء القدرات في البلدان (4)؛